The version of The Simpsons dubbed in Québécois French has been saved after Bell Media reached a deal with Disney ...
Des personnages des «Simpson» posent pour la première de «Les Simpson, le film» à Springfield, au Vermont, le 21 juillet 2007 ...
Les Québécois n’auront finalement pas à se tourner vers la version produite en France pour écouter la populaire émission Les ...
Deal ends uncertainty: Bell Media reached an agreement with Disney to continue dubbing 'The Simpsons' in Québécois French, starting with season 36 this fall. Cultural preservation: The local ...
Les Québécois n'auront pas à se tourner vers la version française pour écouter Les Simpson dans leur langue. Bell et disney ...
The version of The Simpsons dubbed in Québécois French has been saved after Bell Media reached a deal with Disney ...
MONTREAL — The version of "The Simpsons" dubbed in Québécois French has been saved after Bell Media reached a deal with ...
The agreement comes following a successful petition from fans to save the localized version.
Les voix québécoises des «Simpson» ne se seront pas tues très longtemps; après la fin de l'entente de Disney avec Corus, Bell ...
Après avoir été interrompu il y a quelques mois, l’enregistrement du doublage des nouvelles saisons de la série animée The ...
Un accord a été conclu avec Disney Entertainment afin que le doublage du dessin animé Les Simpson se poursuive au Québec. Les ...
The beloved Québécois version of The Simpsons, dubbed by Quebec actors, is making a comeback following a new deal between ...